Sentence

彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。

(かれ)(かれ)らから多額(たがく)(きん)()りようとしたが駄目(だめ)だった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
Sentence

彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。

(かれ)()のものが()(はい)らないほどお(かね)崇拝(すうはい)している。
He worships money to exclusion of everything else.
Sentence

彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。

(かれ)はその()()えない(ひと)(とお)りを横断(おうだん)するのを(たす)けた。
He helped the blind man to cross the street.
Sentence

彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。

(かれ)意見(いけん)結局(けっきょく)(わたし)計画(けいかく)はだめだという非難(ひなん)であった。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
Sentence

彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。

(かれ)のパリ()きの目的(もくてき)大統領(だいとうりょう)会見(かいけん)することであった。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
Sentence

彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。

(かれ)のおかげで(かれ)負債(ふさい)100(まん)(えん)(はら)うはめになった。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.
Sentence

太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。

太陽(たいよう)から()保護(ほご)するためにサングラスをかけていた。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
Sentence

赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。

(あか)(ぼう)()()まさないように(かれ)らは(しず)かに(はなし)をした。
They spoke quietly so as not to wake the baby.
Sentence

時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。

時計(とけい)というものは(なに)よりもまず正確(せいかく)でなければだめだ。
A clock must be above all correct.
Sentence

私は目がよくないのでめがねをかけなければならない。

(わたし)()がよくないのでめがねをかけなければならない。
My sight isn't good; I have to wear glasses.