Sentence

私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。

(わたし)(かれ)らに、(むすめ)さんのお誕生(たんじょう)おめでとうと()った。
I congratulated them on the birth of their daughter.
Sentence

私は自分のもくろみをもらさないように用心した。

(わたし)自分(じぶん)のもくろみをもらさないように用心(ようじん)した。
I was wary of showing my intentions.
Sentence

私はひとめ見て彼は平凡な男であると知りました。

(わたし)はひとめ()(かれ)平凡(へいぼん)(おとこ)であると()りました。
I saw at a glance that he was an ordinary man.
Sentence

私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。

(わたし)なんか、親戚(しんせき)()うと()()(かん)じてしまうわ。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
Sentence

私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。

(わたし)たちは(なに)()きていく目標(もくひょう)をもたねばならない。
We must have something to live for.
Sentence

私たちはあなたにお目にかかるために伺いました。

(わたし)たちはあなたにお()にかかるために(うかが)いました。
We have come to pay you a visit.
Sentence

私が目を覚ますと、彼はもう行ってしまっていた。

(わたし)()()ますと、(かれ)はもう()ってしまっていた。
I awoke to find that he had already gone.
Sentence

私が日本に来た目的は、京都を見物することです。

(わたし)日本(にっぽん)()目的(もくてき)は、京都(きょうと)見物(けんぶつ)することです。
I came to Japan to see Kyoto.
Sentence

今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。

(いま)(かり)突然(とつぜん)()()えなくなったら、どうしますか。
If you became blind suddenly, what would you do?
Sentence

目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。

目上(めうえ)(ひと)(たい)して帽子(ぼうし)をとって挨拶(あいさつ)するべきです。
You should greet your betters by tipping your hat.