This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。

おととい、(かれ)はその原野(げんや)奇妙(きみょう)出来事(できごと)目撃(もくげき)した。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
Sentence

「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。

結論(けつろん)」の目的(もくてき)論文(ろんぶん)主要(しゅよう)論点(ろんてん)要約(ようやく)することだ。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
Sentence

もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。

もし(ねむ)るといけないので目覚(めざま)時計(とけい)をセットしなさい。
In case you sleep, set the alarm.
Sentence

ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。

ある雨降(あめふ)りの(あさ)()()めてみると有名(ゆうめい)になっていた。
One rainy morning I woke up to find myself famous.
Sentence

目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。

目標(もくひょう)()っているという(てん)で、彼女(かのじょ)()(ひと)とは(ちが)う。
She differs from the others in that she has a goal.
Sentence

目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。

目前(もくぜん)(せま)った試験(しけん)のことが彼女(かのじょ)(こころ)(おお)きく(ひろ)がった。
The impending examination loomed large in her mind.
Sentence

目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。

()不自由(ふじゆう)なその青年(せいねん)はハンディキャップを克服(こくふく)した。
The blind young man has got over his handicap.
Sentence

目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。

()(こま)かい()りのカーペットが一般的(いっぱんてき)には価値(かち)(たか)い。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
Sentence

目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。

()つきで、あなたが、(はら)()てたということがわかる。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.
Sentence

目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。

()部屋(へや)()かりを反射(はんしゃ)したときに彼女(かのじょ)()(かがや)いた。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.