Sentence

私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。

(わたし)目覚(めざ)めたときは、すでに太陽(たいよう)(のぼ)っていた。
The sun had already risen when I woke up.
Sentence

私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。

(わたし)()()ましたとき、(かれ)はすでにそこにいた。
When I awoke, he had already been there.
Sentence

私がどんな目にあったか君にはわかりっこない。

(わたし)がどんな()にあったか(きみ)にはわかりっこない。
You will never realize what I went through.
Sentence

子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。

子供(こども)たちは()(とど)(ところ)にいて(なに)()わぬがよい。
Children should be seen and not heard.
Sentence

使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。

使(つか)いすぎて()(いた)めないように()をつけなさい。
Take care not to strain your eyes.
Sentence

最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。

最初(さいしょ)手紙(てがみ)(のち)()通目(つうめ)からの手紙(てがみ)はすぐにきた。
After the first letter the other came easily.
Sentence

控え目に言ってもそれはすばらしいディナーだ。

(ひか)()()ってもそれはすばらしいディナーだ。
It was a good dinner, to say the least.
Sentence

原子力は平和目的に利用されることが望ましい。

原子力(げんしりょく)平和(へいわ)目的(もくてき)利用(りよう)されることが(のぞ)ましい。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Sentence

警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。

警察(けいさつ)はたいていここに駐車(ちゅうしゃ)した(くるま)大目(おおめ)()る。
The police usually blink at cars parked here.
Sentence

眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。

()()見極(みきわ)()るが、(こころ)までは見極(みきわ)()ない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.