Sentence

休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。

休暇(きゅうか)利用(りよう)して海外(かいがい)旅行(りょこう)をする学生(がくせい)がますます()えている。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
Sentence

学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。

(まな)べば(まな)ぶほど、ますます自分(じぶん)無知(むち)であることがわかる。
The more you study, the more you discover your ignorance.
Sentence

そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。

そのことを(かんが)えれば(かんが)えるほど、(わたし)はますますいやになる。
The more I think of it, the less I like it.
Sentence

ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。

存知(ぞんじ)(とお)り、お年寄(としよ)りがますます(おお)くなってきています。
You know, there are more and more old people.
Sentence

アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。

アンが()ずかしがりやなので、(わたし)はますますアンが()きだ。
I love Ann all the more because she is shy.
Sentence

彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。

(かれ)は、社会的(しゃかいてき)地位(ちい)()がるにつれて、ますます謙虚(けんきょ)になった。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
Sentence

彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。

(かれ)がお世辞(せじ)()えば()うほど、ますます(わたし)(かれ)がいやになる。
The more he flatters, the less I like him.
Sentence

近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。

近年(きんねん)では、電子(でんし)コンピューターがますます重要(じゅうよう)になってきた。
In recent years electronic computers have become increasingly important.
Sentence

その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。

その患者(かんじゃ)はその(くすり)()んだためにますます気分(きぶん)(わる)くなった。
The patient felt the worse for having taken the pills.
Sentence

日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。

日本(にっぽん)国際(こくさい)社会(しゃかい)でますます(おお)きな役割(やくわり)(えん)ずる(こと)予想(よそう)される。
Japan is expected to play a greater role in international society.