Sentence

人は持てば持つほどますます欲しくなる。

(ひと)()てば()つほどますます()しくなる。
The more people have, the more they want.
Sentence

私は自分の車を売って大きな利益を得た。

(わたし)自分(じぶん)(くるま)()って(おお)きな利益(りえき)()た。
I made a good profit by selling my car.
Sentence

私たちの市はますます大きくなっている。

(わたし)たちの()はますます(おお)きくなっている。
Our city is getting bigger and bigger.
Sentence

今ではますます多くの外国人を見かける。

(いま)ではますます(おお)くの外国人(がいこくじん)()かける。
Now we see more and more foreigners.
Sentence

公益事業部門の急成長を見込んでいます。

公益(こうえき)事業(じぎょう)部門(ぶもん)(きゅう)成長(せいちょう)見込(みこ)んでいます。
We expect rapid growth of the utilities sector.
Sentence

言論の自由は社会に多くの利益を授ける。

言論(げんろん)自由(じゆう)社会(しゃかい)(おお)くの利益(りえき)(さづ)ける。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
Sentence

企業収益は第1四半期に大きく改善した。

企業(きぎょう)収益(しゅうえき)(だい)四半期(しはんき)(おお)きく改善(かいぜん)した。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
Sentence

企業収益の悪化はまだ底を打っていない。

企業(きぎょう)収益(しゅうえき)悪化(あっか)はまだ(そこ)()っていない。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
Sentence

英語の学習から大いに利益を得るだろう。

英語(えいご)学習(がくしゅう)から(おお)いに利益(りえき)()るだろう。
You will derive great benefits from learning English.
Sentence

その二人の姉妹はますます有名になった。

その()(にん)姉妹(しまい)はますます有名(ゆうめい)になった。
The two sisters became more and more famous.