Sentence

でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。

でーきた!あとはみんなが()るまで、沸騰(ふっとう)しないように弱火(よわび)にしてっと。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
Sentence

恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。

恋愛(れんあい)は、はしかのようなものだ。みんな(いち)()はかからなければならない。
Love is like the measles; we all have to go through it.
Sentence

心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。

(こころ)()めてください、(わたし)たちが(みな)さんの決定(けってい)結果(けっか)()()けるのです。
Remember that we will inherit the results of your decisions.
Sentence

州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。

(しゅう)選挙権(せんきょけん)がかかっているので、チームのみんなは一生懸命(いっしょうけんめい)試合(しあい)をした。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
Sentence

自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。

自分(じぶん)(くに)人々(ひとびと)福祉(ふくし)努力(どりょく)するのを自分(じぶん)(つと)めだと(かれ)はみなしていた。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
Sentence

私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。

(わたし)たちみんながあなたとあなたの家族(かぞく)()えるのを(たの)しみにしています。
We are all looking forward to seeing you and your family.
Sentence

私たちはみな彼女をじろじろ見ました。ずいぶん彼女は変わったのです。

(わたし)たちはみな彼女(かのじょ)をじろじろ()ました。ずいぶん彼女(かのじょ)()わったのです。
All of us stared at her; she had changed so much.
Sentence

私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。

(わたし)たちはみなまるで(つき)(ひかり)()せられたかのように、音楽(おんがく)(きい)()った。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
Sentence

私たちの家族もみんな同じ人種からなっているというわけではないのよ。

(わたし)たちの家族(かぞく)もみんな(おな)人種(じんしゅ)からなっているというわけではないのよ。
Even in our family not all of us are of the same race.
Sentence

委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。

委員(いいん)たちはみんなを(たの)しませる(さく)(かんが)えだそうと昨夜(さくや)(おそ)くまで頑張(がんば)った。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.