Sentence

学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。

学生(がくせい)たちは自発的(じはつてき)村人(むらびと)手伝(てつだ)いにやってきた。
Students came of their own accord to help the villagers.
Sentence

概して、年をとるとますます保守的になります。

(がい)して、(とし)をとるとますます保守的(ほしゅてき)になります。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
Sentence

皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。

(みな)不法(ふほう)外国人(がいこくじん)(たい)して敵対的(てきたいてき)態度(たいど)()った。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
Sentence

科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。

科学的(かがくてき)知識(ちしき)は16世紀(せいき)以来(いらい)(おお)いに進歩(しんぽ)してきた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
Sentence

一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。

一般的(いっぱんてき)()ってイングランドの気候(きこう)(おだ)やかだ。
Generally speaking, the climate in England is mild.
Sentence

一般的に言って、女性は男性より長生きである。

一般的(いっぱんてき)()って、女性(じょせい)男性(だんせい)より長生(ながい)きである。
Generally speaking, women live longer than men.
Sentence

一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。

一般的(いっぱんてき)()って、子供(こども)戸外(こがい)(あそ)ぶのが()きだ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
Sentence

一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。

一般的(いっぱんてき)()えば、日本(にっぽん)女性(じょせい)はしとやかである。
Generally speaking, Japanese women are modest.
Sentence

一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。

一般的(いっぱんてき)()えば、西欧人(せいおうじん)(さかな)(なま)では()べない。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
Sentence

一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。

一般的(いっぱんてき)()うと、男性(だんせい)女性(じょせい)よりも(はや)(はし)れる。
Generally speaking, men can run faster than women can.