Sentence

彼らは社会的交流の象徴を少し失った。

(かれ)らは社会的(しゃかいてき)交流(こうりゅう)象徴(しょうちょう)(すこ)(うしな)った。
They lost some symbols of social intercourse.
Sentence

彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。

(かれ)らは感情的(かんじょうてき)苦痛(くつう)絶望(ぜつぼう)経験(けいけん)した。
They experienced emotional pain and despair.
Sentence

彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。

(かれ)らは圧倒的(あっとうてき)優勢(ゆうせい)(てき)(たたか)っていた。
They were attacking against overwhelming odds.
Sentence

彼は理想的な夫であることが分かった。

(かれ)理想的(りそうてき)(おっと)であることが()かった。
He proved to be an ideal husband.
Sentence

彼は父親よりも考え方が人間的である。

(かれ)父親(ちちおや)よりも(かんが)(かた)人間的(にんげんてき)である。
He is more human in thinking than his father.
Sentence

彼は浮気の事で攻撃の的になっている。

(かれ)浮気(うわき)(こと)攻撃(こうげき)(まと)になっている。
He is under fire for his affair.
Sentence

彼は非凡な数学的才能に恵まれている。

(かれ)非凡(ひぼん)数学的(すうがくてき)才能(さいのう)(めぐ)まれている。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
Sentence

彼は彼女をとても魅力的だと思います。

(かれ)彼女(かのじょ)をとても魅力的(みりょくてき)だと(おも)います。
He thought her very charming.
Sentence

彼は日本の社会的発展について書いた。

(かれ)日本(にっぽん)社会的(しゃかいてき)発展(はってん)について()いた。
He wrote on the social evolution of Japan.
Sentence

彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。

(かれ)肉体的(にくたいてき)精神的(せいしんてき)苦痛(くつう)()えてきた。
He has endured physical and mental pain.