Sentence

平日は比較的混んでいないようです。

平日(へいじつ)比較的(ひかくてき)()んでいないようです。
It seems less crowded during the week.
Sentence

彼女達は社会的地位の向上を願った。

彼女達(かのじょたち)社会的(しゃかいてき)地位(ちい)向上(こうじょう)(ねが)った。
The women longed to climb up the social ladder.
Sentence

彼女は人生に対してとても冷笑的だ。

彼女(かのじょ)人生(じんせい)(たい)してとても冷笑的(れいしょうてき)だ。
She is very cynical about life.
Sentence

彼女は親から経済的に自立している。

彼女(かのじょ)(おや)から経済的(けいざいてき)自立(じりつ)している。
She is economically independent of her parents.
Sentence

彼女は献身的に病身の父親に仕えた。

彼女(かのじょ)献身的(けんしんてき)病身(びょうしん)父親(ちちおや)(つか)えた。
She waited on her sick father hand and foot.
Sentence

彼らは全面的に私を支持してくれた。

(かれ)らは全面的(ぜんめんてき)(わたし)支持(しじ)してくれた。
They backed me up in everything.
Sentence

彼らは政治的なことには関係しない。

(かれ)らは政治的(せいじてき)なことには関係(かんけい)しない。
They don't deal in political matters.
Sentence

彼らは自発的に彼の計画に同意した。

(かれ)らは自発的(じはつてき)(かれ)計画(けいかく)同意(どうい)した。
Of their own accord they agreed to his plan.
Sentence

彼らはその画家を財政的に援助した。

(かれ)らはその画家(がか)財政的(ざいせいてき)援助(えんじょ)した。
They assisted the painter financially.
Sentence

彼は両親から経済的に独立している。

(かれ)両親(りょうしん)から経済的(けいざいてき)独立(どくりつ)している。
He is economically independent of his parents.