Sentence

彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。

彼女(かのじょ)苦労(くろう)心配(しんぱい)のあまり(かみ)(しろ)くなった。
Her hair grayed with suffering.
Sentence

彼女の意見は変わっているが面白いと思う。

彼女(かのじょ)意見(いけん)()わっているが面白(おもしろ)いと(おも)う。
I find her opinions odd but interesting.
Sentence

彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。

彼女(かのじょ)(かれ)との出会(であ)いを面白(おもしろ)(はな)してくれた。
She gave me a humorous account of her encounter with him.
Sentence

彼らはチンパンジーを見て面白がっている。

(かれ)らはチンパンジーを()面白(おもしろ)がっている。
They are amused at the sight of chimpanzees.
Sentence

彼は私にポーの小説はおもしろいといった。

(かれ)(わたし)にポーの小説(しょうせつ)はおもしろいといった。
He told me that Poe's novels were interesting.
Sentence

彼は現代美術についての面白い放送をした。

(かれ)現代(げんだい)美術(びじゅつ)についての面白(おもしろ)放送(ほうそう)をした。
He gave an interesting broadcast about modern art.
Sentence

彼はただおもしろがってそれをしただけだ。

(かれ)はただおもしろがってそれをしただけだ。
He did it just for fun.
Sentence

彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。

(かれ)はおもしろい(わら)(ばなし)無限(むげん)()っている。
He has an endless store of good jokes.
Sentence

彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。

(かれ)がそんなに(はや)()理由(りゆう)明白(めいはく)ではない。
The reason why he came so early is not evident.
Sentence

白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。

白髪(はくはつ)のおかげで彼女(かのじょ)(とし)よりふけて()える。
Her gray hair makes her look older than her age.