Sentence

この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。

この(ほん)間違(まちが)いがいくつかありますが、おもしろいです。
This book is interesting except for a few mistakes.
Sentence

ここに2匹の犬がいます。1匹は白で、もう1匹は黒い。

ここに2(ひき)(いぬ)がいます。1(ひき)(しろ)で、もう1(ひき)(くろ)い。
Here are two dogs; one is white and the other is black.
Sentence

あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。

あのショウは面白(おもしろ)かった。(くん)にも()せてあげたかったよ。
The show was very interesting. You should have seen it.
Sentence

あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。

あなたの(なが)くて(しろ)(かみ)()なら(とお)くからでもすぐ()かる。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
Sentence

あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。

あなたが昨日(きのう)(わたし)事務所(じむしょ)()った(ひと)はベルギーの(ひと)です。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.
Sentence

町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。

町田(まちだ)(ふる)いものと(あたら)しいものが()()じった面白(おもしろ)(まち)です。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
Sentence

彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。

(かれ)(かれ)らに自分(じぶん)潔白(けっぱく)(しん)じさせようとしたがだめだった。
He tried to convince them of his innocence in vain.
Sentence

白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。

(しろ)()られているので、この(いえ)実際(じっさい)よりも(おお)きく()える。
Painted white, this house looks bigger.
Sentence

少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。

少女(しょうじょ)(あか)(しろ)()じったバラを1(ほん)(わたし)にもってきてくれた。
The girl brought me a red and white rose.
Sentence

実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。

()をゆうと、あの映画(えいが)(わたし)にはあまりおもしろくなかった。
To tell the truth, that film was not very interesting to me.