Sentence

その本は両方ともおもしろいとわかるでしょう。

その(ほん)両方(りょうほう)ともおもしろいとわかるでしょう。
You will find both of the books interesting.
Sentence

その本のうちどちらもおもしろいわけではない。

その(ほん)のうちどちらもおもしろいわけではない。
Neither of those books is interesting.
Sentence

その先生は私たちにおもしろい話をしてくれた。

その先生(せんせい)(わたし)たちにおもしろい(はなし)をしてくれた。
The teacher told us a funny story.
Sentence

この本はおもしろくもあり、またためにもなる。

この(ほん)はおもしろくもあり、またためにもなる。
This book is at once interesting and instructive.
Sentence

この本はおもしろいだけでなく、ためにもなる。

この(ほん)はおもしろいだけでなく、ためにもなる。
This book is not only interesting but also instructive.
Sentence

この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。

この小説(しょうせつ)(ほう)先週(せんしゅう)()んだ小説(しょうせつ)よりおもしろい。
This novel is more interesting than the one I read last week.
Sentence

この化学薬品は紙を白くするために用いられる。

この化学(かがく)薬品(やくひん)(かみ)(しろ)くするために(もち)いられる。
This chemical agent is used to make paper white.
Sentence

エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。

エイミー・チャーチが()いた小説(しょうせつ)はみな面白(おもしろ)い。
The stories written by Amy Church are all interesting.
Sentence

あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。

あの雑誌(ざっし)には(なに)もおもしろいところがなかった。
I found nothing interesting in that magazine.
Sentence

あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。

あなたは(かれ)潔白(けっぱく)証明(しょうめい)する証拠(しょうこ)()せますか。
Can you produce evidence to clear him?