This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

おもしろければどんな本でもいいですよ。

おもしろければどんな(ほん)でもいいですよ。
If it is interesting, any book will do.
Sentence

おもしろいはなしを聞かせてあげようか。

おもしろいはなしを()かせてあげようか。
Let me tell you something.
Sentence

あの青白く光っている星がシリウスです。

あの青白(あおじろ)(ひか)っている(ほし)がシリウスです。
That blue-white shining star is Sirius.
Sentence

彼女は息子のばかなまねをおもしろがった。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)のばかなまねをおもしろがった。
She was amused at her son's tomfoolery.
Sentence

彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。

彼女(かのじょ)子供達(こどもたち)面白(おもしろ)(はなし)()んで()かせた。
She read the children an amusing story.
Sentence

彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。

彼女(かのじょ)苦労(くろう)心配(しんぱい)のあまり(かみ)(しろ)くなった。
Her hair grayed with suffering.
Sentence

彼女の意見は変わっているが面白いと思う。

彼女(かのじょ)意見(いけん)()わっているが面白(おもしろ)いと(おも)う。
I find her opinions odd but interesting.
Sentence

彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。

彼女(かのじょ)(かれ)との出会(であ)いを面白(おもしろ)(はな)してくれた。
She gave me a humorous account of her encounter with him.
Sentence

彼は私にポーの小説はおもしろいといった。

(かれ)(わたし)にポーの小説(しょうせつ)はおもしろいといった。
He told me that Poe's novels were interesting.
Sentence

彼は現代美術についての面白い放送をした。

(かれ)現代(げんだい)美術(びじゅつ)についての面白(おもしろ)放送(ほうそう)をした。
He gave an interesting broadcast about modern art.