Sentence

電話は1876年にベルによって発明された。

電話(でんわ)は1876(ねん)にベルによって発明(はつめい)された。
The telephone was invented by Bell in 1876.
Sentence

電波の発見により、無線通信が可能になった。

電波(でんぱ)発見(はっけん)により、無線(むせん)通信(つうしん)可能(かのう)になった。
The discovery of electric waves made radio possible.
Sentence

電子工学にいくつかの新しい発見が見られる。

電子(でんし)工学(こうがく)にいくつかの(あたら)しい発見(はっけん)()られる。
There have been several new developments in electronics.
Sentence

誰がその機械を発明したのか知っていますか。

(だれ)がその機械(きかい)発明(はつめい)したのか()っていますか。
Do you know who invented the machine?
Sentence

大雪のために、列車は出発できませんでした。

大雪(おおゆき)のために、列車(れっしゃ)出発(しゅっぱつ)できませんでした。
Heavy snow prevented the train from departing.
Sentence

総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。

総理(そうり)大臣(だいじん)は、明日(あした)声明(せいめい)発表(はっぴょう)する予定(よてい)です。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
Sentence

人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。

人々(ひとびと)一団(いちだん)はスノーブーツを()いて出発(しゅっぱつ)した。
A group of people started off in snow boots.
Sentence

新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。

(あたら)しい遺跡(いせき)()発掘(はっくつ)はいくつだったのですか。
How many new sites were uncovered?
Sentence

新しいエネルギーを開発しなくてはならない。

(あたら)しいエネルギーを開発(かいはつ)しなくてはならない。
We need to develop a new kind of energy.
Sentence

上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。

上院(じょういん)議員(ぎいん)(わたし)がデータをゆがめたと告発(こくはつ)した。
The senator charged that I had distorted the data.