Sentence

彼女は自発的にその仕事をしようと申し出た。

彼女(かのじょ)自発的(じはつてき)にその仕事(しごと)をしようと(もう)()た。
She volunteered to do the job.
Sentence

彼女は引退するつもりでいることを発表した。

彼女(かのじょ)引退(いんたい)するつもりでいることを発表(はっぴょう)した。
She announced her intention to retire.
Sentence

彼女はラッシュを避けるために早く出発した。

彼女(かのじょ)はラッシュを()けるために(はや)出発(しゅっぱつ)した。
She started early in order to avoid the rush hour.
Sentence

彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。

彼女(かのじょ)はまだ(わか)研究生(けんきゅうせい)のうちに大発見(だいはっけん)をした。
She made a great discovery while yet a young student.
Sentence

彼はまさにロンドンへ出発しようとしている。

(かれ)はまさにロンドンへ出発(しゅっぱつ)しようとしている。
He is about to leave for London.
Sentence

彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。

(かれ)らは明日(あした)人工(じんこう)衛星(えいせい)発射(はっしゃ)するつもりです。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Sentence

彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。

(かれ)らは昨日(きのう)ニューヨークに()かって出発(しゅっぱつ)した。
They set sail for New York yesterday.
Sentence

彼は自分がいつか新発見すると確信していた。

(かれ)自分(じぶん)がいつか(しん)発見(はっけん)すると確信(かくしん)していた。
He was sure that he would make a new discovery some day.
Sentence

彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。

(かれ)(なん)()質問(しつもん)して発言者(はつげんしゃ)(はなし)邪魔(じゃま)をした。
He interrupted the speaker with frequent questions.
Sentence

彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。

(かれ)はわれわれが出発(しゅっぱつ)延期(えんき)するよう提案(ていあん)した。
He suggested that we should put off our departure.