This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

必要は発明の母とはよく言ったものだ。

必要(ひつよう)発明(はつめい)(はは)とはよく()ったものだ。
It is aptly said that necessity is the mother of invention.
Sentence

彼女は美しいだけでなく利発でもある。

彼女(かのじょ)(うつく)しいだけでなく利発(りはつ)でもある。
She is not merely beautiful but bright.
Sentence

彼女は先月の終わりにパリに出発した。

彼女(かのじょ)先月(せんげつ)()わりにパリに出発(しゅっぱつ)した。
She left for Paris at the end of last month.
Sentence

彼女はそれをまったく自発的にやった。

彼女(かのじょ)はそれをまったく自発的(じはつてき)にやった。
She did it entirely of her own accord.
Sentence

彼女は10分前に出発したところです。

彼女(かのじょ)は10(ふん)(まえ)出発(しゅっぱつ)したところです。
She started ten minutes ago.
Sentence

彼らは明日日本を発とうとしています。

(かれ)らは明日(あした)日本(にっぽん)()とうとしています。
They are leaving Japan tomorrow.
Sentence

彼らは私たちよりも先に出発していた。

(かれ)らは(わたし)たちよりも(さき)出発(しゅっぱつ)していた。
They had started earlier than we had.
Sentence

彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。

(かれ)らは結婚(けっこん)日取(ひど)りを新聞(しんぶん)発表(はっぴょう)した。
They announced the date of their wedding in the newspaper.
Sentence

彼は立候補することを公式に発表した。

(かれ)立候補(りっこうほ)することを公式(こうしき)発表(はっぴょう)した。
He officially announced himself as a candidate.
Sentence

彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。

(かれ)舞台(ぶたい)(うえ)心臓(しんぞう)発作(ほっさ)(たお)れました。
He died of a heart attack on the stage.