This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

電気の発見は無数の発明を生んだ。

電気(でんき)発見(はっけん)無数(むすう)発明(はつめい)()んだ。
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions.
Sentence

探検隊は南極への出発を延期した。

探検隊(たんけんたい)南極(なんきょく)への出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
Sentence

探検家は南極への出発を延期した。

探検家(たんけんか)南極(なんきょく)への出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
Sentence

誰がカラオケを発明したのですか。

(だれ)がカラオケを発明(はつめい)したのですか。
Who invented karaoke?
Sentence

誰がアメリカを発見したのですか。

(だれ)がアメリカを発見(はっけん)したのですか。
Who discovered America?
Sentence

大雨のため彼らは出発を延期した。

大雨(おおあめ)のため(かれ)らは出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The heavy rain made them put off their departure.
Sentence

体育祭が延期になると発表された。

体育祭(たいいくさい)延期(えんき)になると発表(はっぴょう)された。
It was announced that the athletic meet would be put off.
Sentence

村人たちは原発反対の陳情をした。

村人(むらびと)たちは原発(げんぱつ)反対(はんたい)陳情(ちんじょう)をした。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
Sentence

早く出発したほうがよいだろうか。

(はや)出発(しゅっぱつ)したほうがよいだろうか。
Would it be better to start early?
Sentence

船は明日マニラに向けて出発する。

(ふね)明日(あした)マニラに()けて出発(しゅっぱつ)する。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.