- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,629 entries were found for 発.
Sentence
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
Sentence
「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
「陸 に上 がった河童 」とは環境 が変 わったために能力 を発揮 できずにいることのたとえです。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.
Sentence
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
Sentence
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Sentence
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
Sentence
すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
すべての発端 は、1955年 12月 1日 、アラバマ州 モントゴメリーで起 こった事件 であった。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.
Sentence
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
あんな人種 差別 の発言 をするなんて、あの政治家 も取 り返 しのつかないことを口 にしたものだ。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
Sentence
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
Sentence
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but... well, sit down there.
Sentence
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.