Sentence

すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。

すぐに出発(しゅっぱつ)しなさい、さもなければ(おく)れますよ。
Start at once, or you will be late.
Sentence

ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。

ジェーンはオフィーリアを(えん)じると発表(はっぴょう)された。
Jane was billed to appear as Ophelia.
Sentence

コンピューター産業の発展は非常に急速である。

コンピューター産業(さんぎょう)発展(はってん)非常(ひじょう)急速(きゅうそく)である。
The development of the computer industry has been very rapid.
Sentence

コロンブスは1492年にアメリカを発見した。

コロンブスは1492(ねん)にアメリカを発見(はっけん)した。
Columbus discovered America in 1492.
Sentence

これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。

これらの国々(くにぐに)はヨーロッパ文明(ぶんめい)発祥(はっしょう)()である。
European civilization had its birth in these lands.
Sentence

この本を読むたびに、何か新しい発見をします。

この(ほん)()むたびに、(なに)(あたら)しい発見(はっけん)をします。
Every time I read this book, I find something new.
Sentence

この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。

この作家(さっか)本領(ほんりょう)発揮(はっき)しているのは短編(たんぺん)小説(しょうせつ)だ。
This writer is at his best in his short stories.
Sentence

ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。

ここを出発(しゅっぱつ)する(まえ)頭数(とうすう)(かぞ)えておきましょう。
Let's count heads before we leave.
Sentence

ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。

ガンは(だい)(いち)段階(だんかい)発見(はっけん)すれば容易(ようい)治療(ちりょう)できる。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
Sentence

かなり早い時間に出発しなければならなかった。

かなり(はや)時間(じかん)出発(しゅっぱつ)しなければならなかった。
We had to make a very early start.