Sentence

今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。

今度(こんど)土曜日(どようび)(あさ)、シカゴに()けて出発(しゅっぱつ)します。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
Sentence

幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。

幹線(かんせん)道路(どうろ)建設(けんせつ)郊外(こうがい)発展(はってん)寄与(きよ)するだろう。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
Sentence

学生には自分で発見させるようにした方がいい。

学生(がくせい)には自分(じぶん)発見(はっけん)させるようにした(ほう)がいい。
You had better leave the students to find out for themselves.
Sentence

学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。

学生(がくせい)たちは自発的(じはつてき)村人(むらびと)手伝(てつだ)いにやってきた。
Students came of their own accord to help the villagers.
Sentence

衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。

衛星(えいせい)(なか)には爆発(ばくはつ)したものや衝突(しょうとつ)した(もの)もある。
Some satellites have exploded or collided.
Sentence

もし彼女が今出発するなら、間に合うのですが。

もし彼女(かのじょ)(こん)出発(しゅっぱつ)するなら、()()うのですが。
If she'd set off now, she would make it on time.
Sentence

パリ発101便は予定より1時間前に到着した。

パリ(はつ)101便(びん)予定(よてい)より1時間(じかん)(まえ)到着(とうちゃく)した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.
Sentence

ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。

ニューヨーク()きの電車(でんしゃ)(なん)()出発(しゅっぱつ)しますか。
What time does the train for New York depart?
Sentence

たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。

たとえ(あめ)()っても、明日(あした)(あさ)(はや)出発(しゅっぱつ)します。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
Sentence

それは発展して非常に大きな都市になっている。

それは発展(はってん)して非常(ひじょう)(おお)きな都市(とし)になっている。
It has developed into a very large city.