Sentence

これらの発言は彼女の提案に関係がある。

これらの発言(はつげん)彼女(かのじょ)提案(ていあん)関係(かんけい)がある。
These remarks are related to her proposal.
Sentence

彼は私の同権についての発言を問題にした。

(かれ)(わたし)同権(どうけん)についての発言(はつげん)問題(もんだい)にした。
He took me up on my remarks about equal rights.
Sentence

これに関連してどなたか発言がありますか。

これに関連(かんれん)してどなたか発言(はつげん)がありますか。
Do any of you have anything to say in connection with this?
Sentence

彼の発言はそのテーマとは何の関係もない。

(かれ)発言(はつげん)はそのテーマとは(なに)関係(かんけい)もない。
His remark has nothing to do with the subject.
Sentence

騒ぎの発端は彼の不注意な発言からだった。

(さわ)ぎの発端(ほったん)(かれ)不注意(ふちゅうい)発言(はつげん)からだった。
The beginning of the trouble was his careless remark.
Sentence

彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた。

(かれ)昨日(きのう)発言(はつげん)先週(せんしゅう)発言(はつげん)矛盾(むじゅん)していた。
What he said yesterday was not in accord with what he said last week.
Sentence

彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。

(かれ)(なん)()質問(しつもん)して発言者(はつげんしゃ)(はなし)邪魔(じゃま)をした。
He interrupted the speaker with frequent questions.
Sentence

彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。

(かれ)発言(はつげん)舌戦(ぜっせん)火蓋(ひぶた)をきったことになった。
He opened up the verbal battle.
Sentence

自分の発言には責任をもたなければならない。

自分(じぶん)発言(はつげん)には責任(せきにん)をもたなければならない。
One is responsible for one's own words.
Sentence

あなたの発言は私たちの議論には的外れである。

あなたの発言(はつげん)(わたし)たちの議論(ぎろん)には的外(まとはず)れである。
Your remark is irrelevant to our argument.