This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

2人は婚約を発表した。

(にん)婚約(こんやく)発表(はっぴょう)した。
They have announced their engagement.
Sentence

意外な結果が発表された。

意外(いがい)結果(けっか)発表(はっぴょう)された。
Unexpected results were announced.
Sentence

政府の国内政策が発表された。

政府(せいふ)国内(こくない)政策(せいさく)発表(はっぴょう)された。
The Government's domestic policy was announced.
Sentence

選挙の結果は明日発表される。

選挙(せんきょ)結果(けっか)明日(あした)発表(はっぴょう)される。
The result of the election will be announced tomorrow.
Sentence

その作家は来月新作を発表する。

その作家(さっか)来月(らいげつ)新作(しんさく)発表(はっぴょう)する。
The writer is bringing out a new book next month.
Sentence

嵐が接近していると発表された。

(あらし)接近(せっきん)していると発表(はっぴょう)された。
They announced that a storm was coming.
Sentence

会議は延期されると発表された。

会議(かいぎ)延期(えんき)されると発表(はっぴょう)された。
It was announced that the meeting would be put off.
Sentence

学校は授業料の値上げを発表した。

学校(がっこう)授業料(じゅぎょうりょう)値上(ねあ)げを発表(はっぴょう)した。
They announced an increase in tuition fees.
Sentence

体育祭が延期になると発表された。

体育祭(たいいくさい)延期(えんき)になると発表(はっぴょう)された。
It was announced that the athletic meet would be put off.
Sentence

最終提案は来週中に発表されます。

最終(さいしゅう)提案(ていあん)来週中(らいしゅうちゅう)発表(はっぴょう)されます。
The final proposal will be announced sometime next week.