Sentence

彼女は再発行を申し出た。

彼女(かのじょ)(さい)発行(はっこう)(もう)()た。
She went to apply for a replacement.
Sentence

新しい切手が来週発行される。

(あたら)しい切手(きって)来週(らいしゅう)発行(はっこう)される。
New stamps will be issued next month.
Sentence

その雑誌は週に一回発行される。

その雑誌(ざっし)(しゅう)(いち)(かい)発行(はっこう)される。
The magazine comes out once a week.
Sentence

この週刊誌は毎週1回発行される。

この週刊誌(しゅうかんし)毎週(まいしゅう)(かい)発行(はっこう)される。
This weekly comes out once a week.
Sentence

すぐに再発行していただけますか。

すぐに(さい)発行(はっこう)していただけますか。
Can you reissue them right away?
Sentence

これは今日発行の朝日新聞ですか。

これは今日(きょう)発行(はっこう)朝日新聞(あさひしんぶん)ですか。
Is this today's issue of the Asahi Shimbun?
Sentence

先月、新しい切手が3枚発行された。

先月(せんげつ)(あたら)しい切手(きって)が3(まい)発行(はっこう)された。
Three new stamps were issued last month.
Sentence

その雑誌は月に二度発行されている。

その雑誌(ざっし)(つき)()()発行(はっこう)されている。
The magazine is issued twice a month.
Sentence

この地方新聞は週に1回発行される。

この地方(ちほう)新聞(しんぶん)(しゅう)に1(かい)発行(はっこう)される。
This local newspaper is published once a week.
Sentence

今月号の発行は1週間遅れるだろう。

今月号(こんげつごう)発行(はっこう)は1週間(しゅうかん)(おく)れるだろう。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.