This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

環境の変化から新種の発生をみた。

環境(かんきょう)変化(へんか)から新種(しんしゅ)発生(はっせい)をみた。
Environmental changes gave rise to new species.
Sentence

干し草に自然発生的に火がついた。

()(くさ)自然(しぜん)発生的(はっせいてき)()がついた。
A spontaneous fire started in the hay.
Sentence

この町における犯罪の発生率は高い。

この(まち)における犯罪(はんざい)発生率(はっせいりつ)(たか)い。
The frequency of crime in the town is high.
Sentence

その機械は大量の電気を発生させる。

その機械(きかい)大量(たいりょう)電気(でんき)発生(はっせい)させる。
The machine generates a lot of electricity.
Sentence

台風のために各地に被害が発生した。

台風(たいふう)のために各地(かくち)被害(ひがい)発生(はっせい)した。
The typhoon caused damage in many areas.
Sentence

電流は磁力を発生することができる。

電流(でんりゅう)磁力(じりょく)発生(はっせい)することができる。
An electric current can generate magnetism.
Sentence

赤字が発生するのは歳入不足の結果です。

赤字(あかじ)発生(はっせい)するのは歳入(さいにゅう)不足(ふそく)結果(けっか)です。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
Sentence

その国のその地域ではよく嵐が発生した。

その(くに)のその地域(ちいき)ではよく(あらし)発生(はっせい)した。
There were storms in that region of the country.
Sentence

たいてい、飢饉になると疫病も発生する。

たいてい、飢饉(ききん)になると疫病(やくびょう)発生(はっせい)する。
More often than not, famine is accompanied by plague.
Sentence

道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。

道路(どうろ)凍結(とうけつ)状態(じょうたい)結果(けっか)(おお)くの事故(じこ)発生(はっせい)した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.