Sentence

妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。

(みょう)(はなし)だが、(わたし)(なに)(いた)みも(かん)じなかった。
Strange to say, I didn't feel any pain.
Sentence

貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。

貧乏(びんぼう)苦痛(くつう)であるが、不名誉(ふめいよ)なことはない。
Poverty is a pain, but no disgrace.
Sentence

彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。

彼女(かのじょ)はその()(いた)みがなくなる(こと)はなかった。
She was never free from pain after that.
Sentence

彼は頭痛のために授業に専念できなかった。

(かれ)頭痛(ずつう)のために授業(じゅぎょう)専念(せんねん)できなかった。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.
Sentence

頭痛がするので今日は休みたいと思います。

頭痛(ずつう)がするので今日(きょう)(やす)みたいと(おも)います。
I have a headache, so I would like to take a day off today.
Sentence

痛みがとてもひどかったので眠れなかった。

(いた)みがとてもひどかったので(ねむ)れなかった。
The pain was such that I was not able to sleep.
Sentence

息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。

息子(むすこ)(みじ)めな()らしを()(かれ)(むね)(いた)んだ。
His heart ached when he saw his son's miserable state.
Sentence

口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。

口内炎(こうないえん)ができて食事(しょくじ)する(とき)(いた)くて(いた)くて。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.
Sentence

君には御両親の心の痛みが分からないのか。

(きみ)には()両親(りょうしん)(こころ)(いた)みが()からないのか。
Can't you understand the pain of your parents?
Sentence

概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。

(がい)して、(おんな)(おとこ)より苦痛(くつう)(たえ)()るものだ。
By and large, women can bear pain better than men.