This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

病院まで乗せていってくれませんか。

病院(びょういん)まで()せていってくれませんか。
Will you drive me to the hospital?
Sentence

病院へあなたと一緒に行きましょう。

病院(びょういん)へあなたと一緒(いっしょ)()きましょう。
I'll accompany you to the hospital.
Sentence

肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。

(ひじ)(いた)むんだよ。病院(びょういん)()こうかな。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.
Sentence

彼女は病気の母親の世話をしている。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)母親(ははおや)世話(せわ)をしている。
She cares for her sick mother.
Sentence

彼女は病気の子供を徹夜で看病した。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)子供(こども)徹夜(てつや)看病(かんびょう)した。
She kept an all-night vigil over her sick child.
Sentence

彼女は病気のために学校を欠席した。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)のために学校(がっこう)欠席(けっせき)した。
She was absent from school owing to sickness.
Sentence

彼女は病気のために学校に行けない。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)のために学校(がっこう)()けない。
She cannot attend school on account of illness.
Sentence

彼女は病気であるようなふりをした。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)であるようなふりをした。
She pretended that she was sick.
Sentence

彼女は子供のころ病弱だったらしい。

彼女(かのじょ)子供(こども)のころ病弱(びょうじゃく)だったらしい。
She seems to have been in poor health in her childhood.
Sentence

彼女は献身的に病身の父親に仕えた。

彼女(かのじょ)献身的(けんしんてき)病身(びょうしん)父親(ちちおや)(つか)えた。
She waited on her sick father hand and foot.