This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

病院は彼の村から遠く離れていた。

病院(びょういん)(かれ)(むら)から(とお)(はな)れていた。
The hospital was far away from his village.
Sentence

彼女は病院までタクシーに乗った。

彼女(かのじょ)病院(びょういん)までタクシーに()った。
She took a taxi to the hospital.
Sentence

彼女は病院へ行けと聞かなかった。

彼女(かのじょ)病院(びょういん)()けと()かなかった。
She insisted that he should go to the hospital.
Sentence

彼女が病院までついて来てくれた。

彼女(かのじょ)病院(びょういん)までついて()てくれた。
She accompanied me to the hospital.
Sentence

彼は病院の管理運営に責任がある。

(かれ)病院(びょういん)管理(かんり)運営(うんえい)責任(せきにん)がある。
He's in charge of administration at the hospital.
Sentence

彼はその病院に多額の寄付をした。

(かれ)はその病院(びょういん)多額(たがく)寄付(きふ)をした。
He contributed a lot of money to the hospital.
Sentence

先日彼女の母が病院で亡くなった。

先日(せんじつ)彼女(かのじょ)(はは)病院(びょういん)()くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.
Sentence

この病院では看護婦の需要が高い。

この病院(びょういん)では看護婦(かんごふ)需要(じゅよう)(たか)い。
There is much demand for nurses in this hospital.
Sentence

病院まで乗せていってくれませんか。

病院(びょういん)まで()せていってくれませんか。
Will you drive me to the hospital?
Sentence

病院へあなたと一緒に行きましょう。

病院(びょういん)へあなたと一緒(いっしょ)()きましょう。
I'll accompany you to the hospital.