Sentence

父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。

(ちち)病気(びょうき)だったので、(わたし)(いえ)にいなければならなかった。
My father being sick, I had to stay home.
Sentence

病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。

病気(びょうき)のために、(かれ)はそのパーティーに参加(さんか)できなかった。
Because he was ill, he could not go to the party.
Sentence

彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。

(かれ)突然(とつぜん)病気(びょうき)になったので、外国(がいこく)旅行(りょこう)()りやめにした。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Sentence

彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。

(かれ)はあたかも病気(びょうき)であったかのような(かお)つきをしていた。
He looked as if he had been ill.
Sentence

彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。

(かれ)は5週間(しゅうかん)(まえ)から病気(びょうき)(ゆか)についていると母親(ははおや)()った。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
Sentence

祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。

祖母(そぼ)(わたし)彼女(かのじょ)訪問(ほうもん)したとき1週間(しゅうかん)ずっと病気(びょうき)だった。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
Sentence

先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。

先週(せんしゅう)、マイケルに()った。(かれ)は1週間(しゅうかん)病気(びょうき)だったのだ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.
Sentence

外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。

外国(がいこく)()って1ヶ(かげつ)()たぬうちに、(かれ)病気(びょうき)になった。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.
Sentence

われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。

われわれは病気(びょうき)をして(はじ)めて健康(けんこう)のありがたさがわかる。
It is not until we lose our health that we recognise its blessing.
Sentence

ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。

ロビンソンさんの病気(びょうき)深刻(しんこく)なものだが、(かれ)上機嫌(じょうきげん)だ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.