Sentence

彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。

彼女(かのじょ)(つか)れて()にそうだと不服(ふふく)をいいながら長椅子(ながいす)()()げた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
Sentence

ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。

ついに病気(びょうき)(つか)れた(おとこ)たちは(かれ)()っている山岳(さんがく)都市(とし)到着(とうちゃく)した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
Sentence

疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。

(つか)れているならば、(やす)みをとるべきなのは、()うまでもないことだ。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.
Sentence

彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。

(かれ)らはみんなすっかり(つか)れてしまって、ただあくびしか()なかった。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.
Sentence

私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。

(わたし)(つか)れている、それにかかわらず、宿題(しゅくだい)()えなければならない。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.
Sentence

くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。

くたくたに(つか)れていたので、彼女(かのじょ)はすぐにぐっすり(ねむ)ってしまった。
Being exhausted, she was soon fast asleep.
Sentence

インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。

インフルエンザにかかってしまってるし、それに(つか)れているんです。
I have the flu and I'm tired.
Sentence

私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。

(わたし)たちみんな(つか)れていた、それにさらに(わる)いことに、(あめ)()()した。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.
Sentence

今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。

今夜(こんや)(そと)食事(しょくじ)しましょうよ。(つか)れていて、食事(しょくじ)仕度(したく)ができないの。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.
Sentence

昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。

昨晩(さくばん)はこの試験(しけん)勉強(べんきょう)をしなければならなかったので、(わたし)(つか)れている。
I am tired because I had to study for this exam last night.