Sentence

案の定、彼は疑念を抱いていた。

(あん)(じょう)(かれ)疑念(ぎねん)()いていた。
Sure enough, he entertained doubts.
Sentence

ビルが来るかどうかは疑わしい。

ビルが()るかどうかは(うたが)わしい。
It is doubtful whether Bill will come.
Sentence

なぜあなたは私を疑うのですか。

なぜあなたは(わたし)(うたが)うのですか。
Why should you suspect me?
Sentence

それには疑問の余地が全然ない。

それには疑問(ぎもん)余地(よち)全然(ぜんぜん)ない。
There can be no doubt whatever about it.
Sentence

それについては何の疑いも無い。

それについては(なに)(うたが)いも()い。
There is no doubt whatever about it.
Sentence

その情報の正確さは、疑わしい。

その情報(じょうほう)正確(せいかく)さは、(うたが)わしい。
The correctness of the information is doubtful.
Sentence

その車は疑いなくひどい状態だ。

その(くるま)(うたが)いなくひどい状態(じょうたい)だ。
That car is no doubt in an awful condition.
Sentence

これらの事実は疑う余地はない。

これらの事実(じじつ)(うたが)余地(よち)はない。
These facts are certain.
Sentence

この種の事件はよく疑惑を生む。

この(たね)事件(じけん)はよく疑惑(ぎわく)()む。
Events of that type generally arouse suspicion.
Sentence

容疑者は逮捕を免れたいと思った。

容疑者(ようぎしゃ)逮捕(たいほ)(まぬか)れたいと(おも)った。
The suspect wanted to avoid being arrested.