Sentence

綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。

綿密(めんみつ)()うと、(かれ)見解(けんかい)(わたし)のとはいくらか(こと)なる。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.
Sentence

不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。

不動産(ふどうさん)価格(かかく)日本(にっぽん)では異常(いじょう)なほどに高騰(こうとう)してきた。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
Sentence

飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。

飛行機(ひこうき)離陸(りりく)しようとしたとき、異常(いじょう)(おと)()いた。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
Sentence

彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。

(かれ)らの子供(こども)(そだ)(かた)普通(ふつう)ときわめて(こと)なっている。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
Sentence

日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。

日本(にっぽん)中国(ちゅうごく)はさまざまな(てん)でお(たが)いに(こと)なっている。
Japan and China differ from each other in many ways.
Sentence

私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。

(わたし)意見(いけん)は、クラスの大半(たいはん)学生(がくせい)意見(いけん)とは(こと)なる。
My opinion differs from most of the other students in my class.
Sentence

厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。

厳密(げんみつ)()うと、(かれ)見解(けんかい)(わたし)のとはいくらか(こと)なる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
Sentence

何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。

(なに)をすべきかについて(わたし)意見(いけん)(かれ)意見(いけん)(こと)なる。
My view is different from his as to what should be done.
Sentence

あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。

あなたとはこの(てん)意見(いけん)(こと)なっていると(おも)います。
I'm afraid I differ with you on this point.
Sentence

彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。

(かれ)らの風俗(ふうぞく)習慣(しゅうかん)はこの(くに)風俗(ふうぞく)習慣(しゅうかん)とは(こと)なっている。
Their manners and customs are different from those of this country.