Sentence

私のほうに異存は有りません。

(わたし)のほうに異存(いぞん)()りません。
There is no objection on my part.
Sentence

私としては異存はありません。

(わたし)としては異存(いぞん)はありません。
There is no objection on my part.
Sentence

所有者の側には異存はなかった。

所有者(しょゆうしゃ)(がわ)には異存(いぞん)はなかった。
There was no objection on the part of the owner.
Sentence

私に関する限りその計画に異存はない。

(わたし)(かん)する(かぎ)りその計画(けいかく)異存(いぞん)はない。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
Sentence

私はあなたの計画に異存はありません。

(わたし)はあなたの計画(けいかく)異存(いぞん)はありません。
I have no objection to against your plan.
Sentence

私としては、その計画に異存は全くない。

(わたし)としては、その計画(けいかく)異存(いぞん)(まった)くない。
For my part I have no objection to the plan.
Sentence

私はどうかと言うと、その計画に異存はない。

(わたし)はどうかと()うと、その計画(けいかく)異存(いぞん)はない。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
Sentence

私に関して言えば、その計画に異存はありません。

(わたし)(かん)して()えば、その計画(けいかく)異存(いぞん)はありません。
As for me, I have nothing against the plan.
Sentence

トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。

トーマス()はホワイト()議長(ぎちょう)選出(せんしゅつ)されるのに異存(いぞん)はなかった。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.