Sentence

留守番電話にメッセージを入れてください。

留守番(るすばん)電話(でんわ)にメッセージを()れてください。
Please leave your message on my answering machine.
Sentence

友情は、すべての中でいちばん大切である。

友情(ゆうじょう)は、すべての(なか)でいちばん大切(たいせつ)である。
Friendship is the most precious of all.
Sentence

飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。

飛行機(ひこうき)()くのが旅行(りょこう)()くのに一番(いちばん)(はや)い。
Flying is the quickest way to travel.
Sentence

彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。

彼女(かのじょ)(かれ)住所(じゅうしょ)電話(でんわ)番号(ばんごう)()らなかった。
She knew neither his address nor his phone number.
Sentence

彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。

彼女(かのじょ)は、(きみ)(のぞ)める一番(いちばん)(おく)さんでしょう。
She's as good a wife as any you could hope for.
Sentence

彼は制服を着ている時が一番立派に見える。

(かれ)制服(せいふく)()ている(とき)一番(いちばん)立派(りっぱ)()える。
He looks his best in his uniform.
Sentence

彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。

(かれ)世界中(せかいじゅう)一番(いちばん)偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)(いち)(にん)です。
He is one of the greatest scientists in the world.
Sentence

彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。

(かれ)勤務先(きんむさき)電話(でんわ)番号(ばんごう)住所(じゅうしょ)(わたし)(おし)えた。
He gave me his office telephone number and address.
Sentence

彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。

(かれ)はすべての学生(がくせい)(なか)一番(いちばん)よく勉強(べんきょう)する。
He studies hardest of all the students.
Sentence

彼はこの町で一番金持ちだといわれている。

(かれ)はこの(まち)一番(いちばん)金持(かねも)ちだといわれている。
People say that he is the richest man in this town.