This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君の留守中にメグから電話があった。

(きみ)留守中(るすちゅう)にメグから電話(でんわ)があった。
Meg called you during your absence.
Sentence

君が留守だったので、がっかりした。

(きみ)留守(るす)だったので、がっかりした。
I was disappointed because you weren't at home.
Sentence

お留守中に男の方がお見えになった。

留守中(るすちゅう)(おとこ)(ほう)がお()えになった。
A gentleman called in your absence, sir.
Sentence

いつ電話しても彼は留守にしている。

いつ電話(でんわ)しても(かれ)留守(るす)にしている。
Whenever I call, he is out.
Sentence

留守中スミスさんという方が来ました。

留守中(るすちゅう)スミスさんという(ほう)()ました。
A Mr. Smith came while you were out.
Sentence

彼は、長くは、留守にしないでしょう。

(かれ)は、(なが)くは、留守(るす)にしないでしょう。
He won't be away for long.
Sentence

彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。

(かれ)留守中(るすちゅう)(おそ)ろしい事故(じこ)()こった。
A terrible accident happened in his absence.
Sentence

多分彼らは1週間留守にするでしょう。

多分(たぶん)(かれ)らは1週間(しゅうかん)留守(るす)にするでしょう。
In all likelihood, they'll be away for a week.
Sentence

私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。

(わたし)(かれ)(たず)ねたがあいにく留守(るす)だった。
I visited him only to find him absent.
Sentence

私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。

(わたし)留守中(るすちゅう)(だれ)かが(たず)ねてきたらしい。
It seems someone called on me in my absence.