Sentence

君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。

(きみ)がその計画(けいかく)実行(じっこう)するのを(むずか)しくしているのはなにでしたか。
What made it difficult for you to carry out the plan?
Sentence

以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。

以前(いぜん)、その映画(えいが)()たかもしれないが、ほとんど(おぼ)えていない。
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Sentence

もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。

もし計画(けいかく)について()っていたら、(わたし)(かれ)手助(てだす)けができたのに。
If I had known about the plan, I could have helped him.
Sentence

たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。

たとえ太陽(たいよう)西(にし)から(のぼ)っても、(きみ)計画(けいかく)には同意(どうい)しないだろう。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
Sentence

その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。

その(あたら)しい計画(けいかく)によって永続(えいぞく)する平和(へいわ)()まれるかもしれない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
Sentence

その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。

その(あたら)しい計画(けいかく)によって永遠(えいえん)なる平和(へいわ)()まれるかもしれない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
Sentence

その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。

その計画(けいかく)実行(じっこう)すれば我々(われわれ)双方(そうほう)利益(りえき)増進(ぞうしん)することになろう。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
Sentence

すべての人が私の計画について知っているわけではありません。

すべての(ひと)(わたし)計画(けいかく)について()っているわけではありません。
Not everybody knows about my plan.
Sentence

「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」

土曜日(どようび)映画(えいが)()()くのはどうですか」「()きたいですね」
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
Sentence

予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。

予算(よさん)とは一定(いってい)期間中(きかんちゅう)支出(ししゅつ)見込(みこ)まれる収入(しゅうにゅう)にあわせた計画(けいかく)です。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.