Sentence

到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。

到着(とうちゃく)する(まえ)映画(えいが)(はじ)まってしまうんでしょうね。
The movie will have started before we get there.
Sentence

調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。

調(しら)べてみると、その計画(けいかく)実行(じっこう)不可能(ふかのう)とわかった。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
Sentence

政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。

政府(せいふ)今度(こんど)経済(けいざい)計画(けいかく)はとても十分(じゅうぶん)とはいえない。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
Sentence

少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。

(すこ)(かんが)えれば、その計画(けいかく)全体(ぜんたい)問題外(もんだいがい)だとわかる。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.
Sentence

私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。

私達(わたしたち)はみな、その映画(えいが)()たいと熱望(ねつぼう)しています。
We are all eager to see the movie.
Sentence

私は私たちの計画について何も話しませんでした。

(わたし)(わたし)たちの計画(けいかく)について(なに)(はな)しませんでした。
I didn't say anything at all about our plan.
Sentence

私に関して言えば、その計画に異存はありません。

(わたし)(かん)して()えば、その計画(けいかく)異存(いぞん)はありません。
As for me, I have nothing against the plan.
Sentence

私たちは将来の私たちの計画について話し合った。

(わたし)たちは将来(しょうらい)(わたし)たちの計画(けいかく)について(はな)()った。
We discussed our plans for the future.
Sentence

今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。

今年(ことし)()映画(えいが)で、(なに)一番(いちばん)()かったと(おも)いますか。
What do you think is the best film that you have seen this year?
Sentence

芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。

芸術家(げいじゅつか)(とし)()るにつれて画風(がふう)()わるであろう。
As the artist grows older his paintings may alter.