Sentence

彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。

(かれ)肖像画(しょうぞうが)装飾(そうしょく)(ほどこ)された額縁(がくぶち)にはめられた。
His portrait was mounted in the fancy frame.
Sentence

日本の企業はいま投資支出計画を削減している。

日本(にっぽん)企業(きぎょう)はいま投資(とうし)支出(ししゅつ)計画(けいかく)削減(さくげん)している。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
Sentence

町で最も古い映画館が現在取り壊されています。

(まち)(もっと)(ふる)映画館(えいがかん)現在(げんざい)()(こわ)されています。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
Sentence

新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。

(あたら)しい計画(けいかく)準備(じゅんび)両者(りょうしゃ)同時(どうじ)進行中(しんこうちゅう)である。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
Sentence

出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。

()かける(まえ)明確(めいかく)計画(けいかく)()てておいてほしい。
I want you to have a definite plan before you leave.
Sentence

十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。

十分(じゅうぶん)議論(ぎろん)したあとで具体的(ぐたいてき)計画(けいかく)進展(しんてん)した。
A concrete plan evolved after much discussion.
Sentence

実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。

実践的(じっせんてき)見地(けんち)からすれば(かれ)計画(けいかく)実行(じっこう)しにくい。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
Sentence

私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。

私達(わたしたち)土曜(どよう)(よる)はいつも映画(えいが)()ったものです。
We used to go to the movies on Saturday evening.
Sentence

私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。

(わたし)自分(じぶん)計画(けいかく)をその(あたら)しい状況(じょうきょう)適合(てきごう)させた。
I accommodated my plan to those new circumstances.
Sentence

私はその計画に対して反対の意見を持っていた。

(わたし)はその計画(けいかく)(たい)して反対(はんたい)意見(いけん)()っていた。
I had a contrary opinion to the plan.