This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたの学校はこの町にありますか。

あなたの学校(がっこう)はこの(まち)にありますか。
Is your school in this town?
Sentence

あなたの街には何人住んでいますか。

あなたの(まち)には(なん)(にん)()んでいますか。
How many people live in your town?
Sentence

彼女はそのうわさを町中にふれ回った。

彼女(かのじょ)はそのうわさを町中(まちなか)にふれ(まわ)った。
She spread the gossip all over the town.
Sentence

彼女はこの町にはあまり友達がいない。

彼女(かのじょ)はこの(まち)にはあまり友達(ともだち)がいない。
She doesn't have many friends in this town.
Sentence

彼女はあの町に住んでもう5年になる。

彼女(かのじょ)はあの(まち)()んでもう5(ねん)になる。
She has already lived in that town for five years.
Sentence

彼女が町から出ることはめったにない。

彼女(かのじょ)(まち)から()ることはめったにない。
She rarely, if ever, goes out of town.
Sentence

彼女がこの町をあちこちご案内します。

彼女(かのじょ)がこの(まち)をあちこちご案内(あんない)します。
She will show you around this town.
Sentence

彼は二度とその町を訪れないでしょう。

(かれ)二度(にど)とその(まち)(おとず)れないでしょう。
He will never visit the town again.
Sentence

彼は長野県のある小さな町の出身です。

(かれ)長野県(ながのけん)のある(ちい)さな(まち)出身(しゅっしん)です。
He is from some small town in Nagano.
Sentence

彼は町の人みんなと付き合いがあった。

(かれ)(まち)(ひと)みんなと()()いがあった。
He was acquainted with everybody in town.