Sentence

始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。

(はじ)めそれぞれの男性(だんせい)は10ドルずつ(はら)いました。
At first each man had paid $10.
Sentence

向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。

()こうにいるあの(おとこ)(ひと)はなかなか評判(ひょうばん)()い。
That gentleman over there is well spoken of.
Sentence

交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。

交渉(こうしょう)相手方(あいてがた)としてああいう(おとこ)(えら)びたくない。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.
Sentence

君はああいった男たちと交際しないほうがいい。

(きみ)はああいった(おとこ)たちと交際(こうさい)しないほうがいい。
You had better not associate with those men.
Sentence

一般的に言って、女性は男性より長生きである。

一般的(いっぱんてき)()って、女性(じょせい)男性(だんせい)より長生(ながい)きである。
Generally speaking, women live longer than men.
Sentence

一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。

一般的(いっぱんてき)()うと、男性(だんせい)女性(じょせい)よりも(はや)(はし)れる。
Generally speaking, men can run faster than women can.
Sentence

一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。

一般的(いっぱんてき)()うと、女性(じょせい)男性(だんせい)よりも長生(ながい)きする。
Generally speaking, women live longer than men.
Sentence

委員会は男性3人、女性7人で構成されている。

委員会(いいんかい)男性(だんせい)(にん)女性(じょせい)(にん)構成(こうせい)されている。
The committee is composed of three men and seven women.
Sentence

ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。

ゆっくりとした(はな)(かた)はその(おとこ)特有(とくゆう)なものだ。
Slow speech is characteristic of that man.
Sentence

ときどき、その男の子たちは先生をからかった。

ときどき、その(おとこ)()たちは先生(せんせい)をからかった。
Sometimes the boys would play a joke on the teacher.