Sentence

私はその企業に仕事を申し込むつもりだ。

(わたし)はその企業(きぎょう)仕事(しごと)(もう)()むつもりだ。
I will make an application to that firm for employment.
Sentence

結果が分かり次第お知らせ申し上げます。

結果(けっか)()かり次第(しだい)()らせ(もう)()げます。
I will let you know after I have inquired once more.
Sentence

驚いたことに、彼は私の申し出を断った。

(おどろ)いたことに、(かれ)(わたし)(もう)()(ことわ)った。
To my surprise, he refused my offer.
Sentence

何人社員が転部を申し込んできましたか。

(なん)(にん)社員(しゃいん)転部(てんぶ)(もうこ)()んできましたか。
How many staff members filed to change departments?
Sentence

援助を申し出た人は他に誰もいなかった。

援助(えんじょ)(もう)()(ひと)()(だれ)もいなかった。
Nobody else offered to help.
Sentence

もしそれに申し込むなら親の許可がいる。

もしそれに(もう)()むなら(おや)許可(きょか)がいる。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.
Sentence

ためになるような友人を選べと申します。

ためになるような友人(ゆうじん)(えら)べと(もう)します。
Choose such friends as will benefit you, they say.
Sentence

その申し出は受けるより仕方がなかった。

その(もう)()()けるより仕方(しかた)がなかった。
I had no choice but to accept the offer.
Sentence

ジムは君の申し出を受け入れるでしょう。

ジムは(きみ)(もう)()()()れるでしょう。
Jim will accept your proposal.
Sentence

ご親切にはお礼の申しようもありません。

親切(しんせつ)にはお(れい)(もう)しようもありません。
I cannot thank you enough for your kindness.