Sentence

私は割のいい仕事の申し入れを受けた。

(わたし)(わり)のいい仕事(しごと)(もう)()れを()けた。
I received a good job offer.
Sentence

私はあなたの申し出を冗談だと思った。

(わたし)はあなたの(もう)()冗談(じょうだん)だと(おも)った。
I regarded your offer as a joke.
Sentence

私の申し立ては本当だと彼は発表した。

(わたし)(もう)()ては本当(ほんとう)だと(かれ)発表(はっぴょう)した。
He announced my statement to be true.
Sentence

私の申し出を受けないと言うのですか。

(わたし)(もう)()()けないと()うのですか。
Do you not accept my offer?
Sentence

患者が確かに直るとは私は申しません。

患者(かんじゃ)(たし)かに(なお)るとは(わたし)(もう)しません。
I cannot say for certain that the patient will recover.
Sentence

もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。

もちろん(かれ)援助(えんじょ)(もう)()()けたよ。
Of course I accepted his offer of support.
Sentence

ますます多くの人々が援助を申し出た。

ますます(おお)くの人々(ひとびと)援助(えんじょ)(もう)()た。
More and more people offered to help.
Sentence

その飛行機は申し分のない着陸をした。

その飛行機(ひこうき)(もう)(ぶん)のない着陸(ちゃくりく)をした。
The plane made a perfect landing.
Sentence

スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。

スミス()はジェーンに結婚(けっこん)(もう)()た。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
Sentence

シンジのシンクロ率は申し分なかった。

シンジのシンクロ(りつ)(もう)(ぶん)なかった。
His synchronizing rate left nothing to be desired.