Sentence

遅れたことをおわび申しあげます。

(おく)れたことをおわび(もう)しあげます。
I must apologize for the delay.
Sentence

申し込みは明日まで受け付けます。

(もう)()みは明日(あした)まで(うつ)()けます。
Applications are accepted until tomorrow.
Sentence

詳しいことは後便で申しあげます。

(くわ)しいことは後便(こうびん)(もう)しあげます。
A detailed report will be sent you by next mail.
Sentence

私たちの申し出を断るとは大胆だ。

(わたし)たちの(もう)()(ことわ)るとは大胆(だいたん)だ。
It is bold of him to refuse our offer.
Sentence

私がその申し出を断るのは当然だ。

(わたし)がその(もう)()(ことわ)るのは当然(とうぜん)だ。
It stands to reason that I should decline the offer.
Sentence

喜んで申し出をお受けいたします。

(よろこ)んで(もう)()をお()けいたします。
We gladly accept your offer.
Sentence

間違いを犯して申し訳ありません。

間違(まちが)いを(おか)して(もう)(わけ)ありません。
I'm very sorry about the mistake.
Sentence

もうパスポートを申請しましたか。

もうパスポートを申請(しんせい)しましたか。
Have you applied for a passport yet?
Sentence

なにか申告するものがありますか。

なにか申告(しんこく)するものがありますか。
Do you have anything to declare?
Sentence

なぜ彼の申し出を断ったのですか。

なぜ(かれ)(もう)()(ことわ)ったのですか。
Why did you turn down his offer?