Sentence

間違いを犯して申し訳ありません。

間違(まちが)いを(おか)して(もう)(わけ)ありません。
I'm very sorry about the mistake.
Sentence

お手を煩わせて申し訳ありません。

()(わずら)わせて(もう)(わけ)ありません。
I'm sorry to trouble you.
Sentence

いろいろお手数をかけて申し訳ない。

いろいろお手数(てかず)をかけて(もう)(わけ)ない。
I'm sorry to give you all this trouble.
Sentence

迷惑をおかけして申し訳ありません。

迷惑(めいわく)をおかけして(もう)(わけ)ありません。
I'm sorry to trouble you.
Sentence

申し訳ありませんが、分かりません。

(もう)(わけ)ありませんが、()かりません。
I'm sorry, I have no idea.
Sentence

遅れまして、誠に申し訳ありません。

(おく)れまして、(まこと)(もう)(わけ)ありません。
I'm awfully sorry that I was late.
Sentence

申し訳ないけど長居できないんですよ。

(もう)(わけ)ないけど長居(ながい)できないんですよ。
I'm sorry, I can't stay long.
Sentence

長らくお待たせして申し訳ありません。

(なが)らくお()たせして(もう)(わけ)ありません。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
Sentence

申し訳ありません、全席予約済みです。

(もう)(わけ)ありません、全席(ぜんせき)予約済(よやくず)みです。
Sorry, but we're booked up.
Sentence

長い間お待たせして申し訳ありません。

(なが)()()たせして(もう)(わけ)ありません。
I am sorry to have kept you waiting so long.