Sentence

あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。

あなたが学校(がっこう)(おく)れた理由(りゆう)()いなさい。
Tell me the reason why you were late for school.
Sentence

その姉妹はよく理由もなくけんかをする。

その姉妹(しまい)はよく理由(りゆう)もなくけんかをする。
The sisters often quarrel over nothing.
Sentence

パリは自由を守るために最善をつくした。

パリは自由(じゆう)(まも)るために最善(さいぜん)をつくした。
Paris did her best to defend her liberties.
Sentence

多くの人がこの自由の旗印の下に集った。

(おお)くの(ひと)がこの自由(じゆう)旗印(はたじるし)(した)(たか)った。
Many people gathered under this banner of freedom.
Sentence

彼女は正気でないという理由で釈放された。

彼女(かのじょ)正気(しょうき)でないという理由(りゆう)釈放(しゃくほう)された。
She was released on the grounds that she was insane.
Sentence

彼女は欠勤がちだという理由で首になった。

彼女(かのじょ)欠勤(けっきん)がちだという理由(りゆう)(くび)になった。
She was fired on the grounds that she was often absent.
Sentence

彼女の申し出を受けていけない理由はない。

彼女(かのじょ)(もう)()()けていけない理由(りゆう)はない。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.
Sentence

彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。

(かれ)(とり)かごを()け、(とり)自由(じゆう)にしてやった。
He opened the cage and set the birds free.
Sentence

彼は怠け者であるという理由で首になった。

(かれ)(なま)(もの)であるという理由(りゆう)(くび)になった。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
Sentence

彼は怠け者であるという理由で解雇された。

(かれ)(なま)(もの)であるという理由(りゆう)解雇(かいこ)された。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.