Sentence

彼女はだれからも信用されているのでしょう。

彼女(かのじょ)はだれからも信用(しんよう)されているのでしょう。
She's trusted by everyone, isn't she?
Sentence

彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。

(かれ)らの家具(かぐ)実用的(じつようてき)()うよりも美的(びてき)である。
Their furniture is more aesthetic than practical.
Sentence

彼は用心してなかなか本当のことを言わない。

(かれ)用心(ようじん)してなかなか本当(ほんとう)のことを()わない。
He is shy of telling the truth.
Sentence

彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。

(かれ)大変(たいへん)正直(しょうじき)なので、(だれ)のが(かれ)信用(しんよう)します。
He is so honest that everybody trusts him.
Sentence

彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。

(かれ)自分(じぶん)理論(りろん)をいくつかの場合(ばあい)適用(てきよう)した。
He applied his theory to some cases.
Sentence

彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。

(かれ)学習(がくしゅう)する機会(きかい)最大限(さいだいげん)利用(りよう)するべきだ。
He should make the most of his chance to learn.
Sentence

彼はまったく私を信用しているわけではない。

(かれ)はまったく(わたし)信用(しんよう)しているわけではない。
He doesn't altogether trust me.
Sentence

彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。

(かれ)は「()(いし)連休(れんきゅう)利用(りよう)して郷里(きょうり)(おとず)れた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
Sentence

彼がまき散らした話を全て信用しないように。

(かれ)がまき()らした(はなし)(すべ)信用(しんよう)しないように。
Don't believe all the stories he's put about.
Sentence

昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。

昼食(ちゅうしょく)をとった(のち)彼女(かのじょ)()かける用意(ようい)をした。
After she had lunch, she got ready to go out.