Sentence

彼女はキーツの詩を引用した。

彼女(かのじょ)はキーツの()引用(いんよう)した。
She quoted a poem by Keats.
Sentence

彼は用心するように忠告した。

(かれ)用心(ようじん)するように忠告(ちゅうこく)した。
He advised caution.
Sentence

彼は風呂敷を十分に活用した。

(かれ)風呂敷(ふろしき)十分(じゅうぶん)活用(かつよう)した。
He took full advantage of the wrapper.
Sentence

彼は不器用のようにみえます。

(かれ)不器用(ぶきよう)のようにみえます。
He seems to be all thumbs.
Sentence

彼は妻を大いに信用している。

(かれ)(つま)(おお)いに信用(しんよう)している。
He trusts his wife to a great extent.
Sentence

彼は公用でパリへ行っている。

(かれ)公用(こうよう)でパリへ()っている。
He has gone to Paris on official business.
Sentence

彼は急用で大阪へ行ってます。

(かれ)急用(きゅうよう)大阪(おおさか)()ってます。
He has gone to Osaka on urgent business.
Sentence

彼は英語で用が足せなかった。

(かれ)英語(えいご)(よう)()せなかった。
He could not make himself understood in English.
Sentence

彼は雨具を用意して出かけた。

(かれ)雨具(あまぐ)用意(ようい)して()かけた。
He went out prepared for rain.
Sentence

彼は医師を信用しなくなった。

(かれ)医師(いし)信用(しんよう)しなくなった。
He has lost faith in the doctor.