This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。

それはあなたに(いい)()きとした印象(いんしょう)(あた)えるだろう。
That will give you a vivid impression.
Sentence

時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。

(とき)()えて古代(こだい)昆虫(こんちゅう)たちが琥珀(こはく)(なか)(いい)()きと(おど)る。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
Sentence

仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。

仕事(しごと)熱中(ねっちゅう)している(ひと)(いい)()きしているように()える。
A man who is absorbed in his work looks animated.
Sentence

この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。

この(ほん)南北戦争中(なんぼくせんそうちゅう)のアメリカの生活(せいかつ)(いい)()きと(えが)いている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
Sentence

彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。

(かれ)は、はっきり(いい)()きと(はな)すのが(つね)だ。(かれ)は、いつもどんな問題(もんだい)端的(たんてき)(はな)す。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
Sentence

適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。

適材適所(てきざいてきしょ)。あいつはコンピューターをいじくっていた(ほう)(いい)()きしているよな。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.
Sentence

ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。

ディッケンズの(かんが)えが、ロンドンの下町(したまち)(いい)()きした描写(びょうしゃ)(とも)読者(どくしゃ)には(つた)わる。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
Sentence

白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。

(しろ)いスーツを()たバレー教師(きょうし)合図(あいず)一言(ひとこと)()くと、たちまち練習場(れんしゅうじょう)(いい)()きとしてきます。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.