This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達は原子力時代に生きている。

私達(わたしたち)原子力(げんしりょく)時代(じだい)()きている。
We are living in the age of nuclear power.
Sentence

今生きているのは彼のおかげだ。

(いま)()きているのは(かれ)のおかげだ。
It is his favor to be alive now.
Sentence

肩肘張って生きることはないよ。

肩肘(かたひじ)()って()きることはないよ。
It's no use playing tough.
Sentence

我々は生きている彼を発見した。

我々(われわれ)()きている(かれ)発見(はっけん)した。
We found him alive.
Sentence

王様が長く生きられますように。

王様(おうさま)(なが)()きられますように。
Long live the King!
Sentence

愛情だけでは生きてはいけない。

愛情(あいじょう)だけでは()きてはいけない。
You cannot live by love alone.
Sentence

ほとんどのイヌが生きています。

ほとんどのイヌが()きています。
Most of the dogs are alive.
Sentence

たくさんのイヌが生きています。

たくさんのイヌが()きています。
Many dogs are alive.
Sentence

その姉妹は100歳まで生きた。

その姉妹(しまい)は100(さい)まで()きた。
The sisters lived to be 100 years old.
Sentence

その行楽地はとてもいきやすい。

その行楽地(こうらくち)はとてもいきやすい。
Access to the resort is quite easy.