This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。

私達(わたしたち)はもっと環境(かんきょう)問題(もんだい)関心(かんしん)()つべきです。
We ought to be more interested in environmental issues.
Sentence

我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。

我々(われわれ)環境(かんきょう)遺伝(いでん)両方(りょうほう)影響(えいきょう)()けている。
We are influenced both by environment and by heredity.
Sentence

失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。

失業(しつぎょう)問題(もんだい)もさることながら、環境(かんきょう)問題(もんだい)大切(たいせつ)だ。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
Sentence

私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。

(わたし)(あたら)しい環境(かんきょう)になるとすぐに元気(げんき)がなくなる。
I can easily get lost in a new environment.
Sentence

彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。

彼女(かのじょ)(あたら)しい環境(かんきょう)順応(じゅんのう)するのは(むずか)しいと(おも)った。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
Sentence

私達は環境問題に注意を払わなければなりません。

私達(わたしたち)環境(かんきょう)問題(もんだい)注意(ちゅうい)(はら)わなければなりません。
We must pay attention to environmental problems.
Sentence

私は環境問題について多くのことを知っています。

(わたし)環境(かんきょう)問題(もんだい)について(おお)くのことを()っています。
I know a lot about environmental problems.
Sentence

鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。

(くさり)(つよ)さはその(たまき)一番(いちばん)(よわ)いところに左右(さゆう)される。
The strength of the chain is in the weakest link.
Sentence

環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。

環境(かんきょう)問題(もんだい)(わたし)たちの学生(がくせい)評議会(ひょうぎかい)活動(かつどう)中心(ちゅうしん)だった。
The environment was the focus of student council activities.
Sentence

環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。

環境(かんきょう)汚染(おせん)は、異常(いじょう)気象(きしょう)状況(じょうきょう)()()こしている。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.